वार्तालाप # 4 – Conversation about a Job Interview

A conversation about a Job Interview…

Let’s see how Rohan is going to be interviewed in this Job Interview. This conversation is interesting.
आओ देखते हैं कि इस जॉब साक्षात्कार में किस तरह से रोहन का साक्षात्कार लिया जाने वाला है। यह वार्तालाप दिलचस्प है।

Rohan: May I come in, sir?
रोहन: सर, क्या मैं अन्दर आ सकता हूँ?

Interviewer: Yes, Please come in. Please have a seat.
साक्षात्कारकर्ताः जी बिलकुल आईए। बैठिए।

Rohan: Thank you, sir.
रोहन: धन्यवाद सर।

Interviewer: How are you doing?
साक्षात्कारकर्ताः कैसे हैं आप?

Rohan: I am doing fine sir, thank you.
रोहन: जी मैं बिलकुल ठीक हूँ।

Interviewer: So, tell me something about yourself?
साक्षात्कारकर्ताः तो कुछ बताईए अपने बारे में?

Rohan: Sir, My name is Rohan Kumar. I have done MBA from IIM Lucknow. Prior to that, I had done Engineering from IIT Roorkee.  My strength is that I’m an empathetic person by nature. I love photography which I pursue by traveling to different places.
रोहन: सर मेरा नाम रोहन कुमार है। मैंने IIM Lucknow से MBA किया है । उससे पहले मैंने IIT Roorkee से इन्जिनियरिंग की है । मेरी स्ट्रैन्थ (ताकत) मेरा सहानुभुति भरा व्यवहार है। मुझे फटॉग्रफ़ी बहुत पसंद है जिसे मैं अलग-अलग जगहों की यात्रा करते हुए करता हूँ।

Interviewer: Great to hear that! Which place did you travel to recently?
साक्षात्कारकर्ताः यह सुनकर अच्छा लगा! अभी हाल ही में आपने किस स्थान की यात्रा की?

Rohan: Sir, Mussoorie.
रोहन: सर, मसूरी।

Interviewer: What did you like the most about Mussoorie?
साक्षात्कारकर्ताः मसूरी की आपको सबसे अच्छी बात क्या लगी?

Conversation about a Job Interview continues…

Rohan: Being a hill station, it’s amazingly beautiful. I went there in the last winter, the roads were fully covered with snow. I had to trudge through it for sight-seeing in this beautiful city, but it didn’t matter much to me.
रोहन:  एक हिल स्टेशन होने की वजह से, यह आश्चर्यजनक रूप से सुंदर है। मैं पिछली सर्दियों में वहाँ गया था, सड़कें पूरी तरह से बर्फ से ढकी हुई थीं। मुझे इस शहर की खूबसूरती को देखने के लिए बर्फ में घसीटते हुए चलना पड़ा, लेकिन मुझे इसमें कोई परेशानी नहीं लगी।

Interviewer: Was it your first time in Mussoorie?
साक्षात्कारकर्ताः क्या आप पहली बार मसूरी गये थे?

Rohan: Yes sir.
रोहन: जी सर।

Interviewer: Rohan, where do you see yourself 5 years down the line?”
साक्षात्कारकर्ताः रोहन, आप खुद को 5 साल बाद कहाँ देखते हैं?

Rohan: Sir, as I always try to perform the best in any work I’m assigned to, I see myself as a key player of the company that I will be working for, at that point of time.
रोहन: सर, चूँकि मैं हमेशा कोशिश करता हूँ कि जो भी काम मुझे दिया जाये,  मैं उसे अच्छे से अच्छे तरीके से करूँ; तो मैं, जिस भी कम्पनी में उस वक्त होऊँगा , खुद को कम्पनी के प्रमुख व्यक्ति के रूप में देखता हूँ।

Interviewer: Great! What do you think is your weakness?
साक्षात्कारकर्ताः ठीक है। आपको क्या लगता है कि आपकी कमजोरी क्या है?

continues…

Rohan: Sir, My written English is good, but my spoken English needs improvement. Though, I’m working on it. I’m sure that I’ll be able to speak English fluently just in a few months. I’ve also subscribed to the “Spoken English Guru” YouTube channel and been learning through its videos.  
रोहन: सर, मैं अंग्रेज़ी लिखने में ठीक हूँ लेकिन बोलने में नहीं। हालाँकि, मैं इस पर काम कर रहा हूँ। मुझे पूरी उमीद है कि मैं कुछ ही महीनों में फर्राटेदार अंग्रेज़ी बोल पाऊँगा। मैंने “Spoken English Guru” YouTube channel भी Subscribe कर लिया है और इस चैनल के विडियोज़ के माध्यम से अंग्रेज़ी सीख रहा हूँ।

Interviewer: Do you really think, watching videos is sufficient?
साक्षात्कारकर्ताः क्या आपको वाकई में लगता है कि विडियोज़ देखना काफी है?

Rohan: No sir! I’ve also got Spoken English Guru English Speaking Kit. I read its all books every day in a lesson-wise sequence. I do have a few friends, with whom I practice speaking as well. I’ve noticed a significant improvement in myself in the last couple of weeks.
रोहन: नहीं सर! मेरे पास Spoken English Guru English Speaking Kit भी है, जिसकी सभी किताबें मैं रोज़ पाठवार क्रम में पढता हूँ । मेरे कुछ मित्र हैं, जिनके साथ मैं बोलने का अभ्यास भी करता हूँ । मैंने पिछले कुछ हफ्तों में अपने आप में महत्वपूर्ण सुधार महसूस किया है।

Interviewer: Sounds cool! That’s all for now. Please wait outside for the result.
साक्षात्कारकर्ताः सुनकर अच्छा लगा! फिलहाल के लिए इतना ही. कृपया बाहर रिज़ल्ट का इंतज़ार कीजिए।

Rohan: Thank you, sir.
रोहन: धन्यवाद सर।

IMPORTANT LINKS

Complete English Speaking Course: CLICK HERE
Books & eBooks: CLICK HERE
Lesson-wise YouTube Videos: CLICK HERE
YouTube: CLICK HERE
Facebook: CLICK HERE
Instagram: CLICK HERE
Android App: CLICK HERE
Blogging Course:
CLICK HERE
Computer Course:
CLICK HERE

TRENDING BLOGS
TENSES | VERBS | CONVERSATIONS | TRANSLATIONS | PRACTICE EXERCISES | PREPOSITIONS | DAILY USE SENTENCESVOCABULARY | PRONUNCIATION | PHRASAL VERBS | TIPS n TRICKS | INTERVIEW Q&A | PUNCTUATION MARKS | ACTIVE PASSIVE | DIRECT INDIRECT | PARTS OF SPEECH | SPEAKING PRACTICE | LISTENING PRACTICE | WRITING PRACTICE | ESSAYS | SPEECHES

अगर आपको ये आर्टिकल पसन्द आया हो, तो इसे अपने दोस्तों के साथ WhatsApp, Facebook आदि पर शेयर जरूर करिएगा। Thank you! – Aditya sir

2 thoughts on “वार्तालाप # 4 – Conversation about a Job Interview”

  1. Will it be “I went there” or it should be “I had been there in the last winter” ? As its past perfect tense. Please confirm. Thanks!

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *