वार्तालाप # 1 – Conversation between A Student & A Career Consultant

Conversation between a student and a career consultant… In this English Conversation, Aman is confused about his career. A career consultant Ms Anjali guides him. (इस अंग्रेज़ी वार्तालाप में, अमन अपने करियर को लेकर असमंजस में है कि वो आगे क्या करे। एक करियर सलाहकार सुश्री अंजलि उसका मार्गदर्शन करती है।)

अमनः हैलो मैम।
Aman: Hello ma’am! (हैलो मैम!)

सलाहकारः हैलो!
Consultant: Hello! (हैलो)

अमनः हाय, मैं अमन।

Aman: Hi, this is Aman. (हाय, दिस इज़ अमन।)

सलाहकारः हाय, EnglishWale.com में आपका स्वागत है। मैं अंजली, बताईये आपकी किस तरह से सहायता कर सकती हूँ?
Consultant: Hi! Welcome to EnglishWale.com. I’m Anjali. Tell me, how could I help you? (हाय! वैल्कम टु EnglishWale.com. आयम अंजलि. टैल मी, हाव कुड आय हैल्प यू?)

अमनः जी, मैं 12वीं कक्षा में पढ़ता हूँ। मुझे अपने आगे के भविष्य के सम्बन्धित जानकारी के लिए आपकी सहायता चाहिए। मैं ये निर्णय नहीं ले पा रहा हूँ कि मेरे लिए क्या उत्तम है। क्या आप मदद कर सकती हैं?
Aman: Well ma’am, I am in 12th standard right now. I am not able to decide what do I do next? Could you please guide me in that? (वैल मैम, आय ऐम इन ट्वैल्थ स्टैन्डर्ड राइट नाव। आय ऐम नॉट ऐबल टू डिसाइड वट डु आय डु नैक्स्ट? कुड यू प्लीज़ गाइड मी इन दैड।

सलाहकारः जी बिलकुल, मैं आपकी पूरी सहायता करूँगी, ताकि आप अपने उज्ज्वल भविष्य के लिए सही निर्णय ले सकें।
Consultant: Sure, I will help you in the best way possible so that you can take the right decision for your bright future. (श्योर ,आई विल हेल्प यू इन द बेस्ट वे पॉसिबल सो दैट यू कैन टेक द राइट डिसिज़न फॉर यौर ब्राइट फ्यूचर।)

अमनः मुझे यही चाहिए। धन्यवाद।
Aman: That’s what I need. Thank you so much. (दैट्स वॉट आई नीड, थैंक्यू सो मच।)

सलाहकारः आप किस स्ट्र्रीम से हैं?
Consultant: By the way, which stream are you from? (बाय द वे, व्हिच स्ट्रीम आर यू फ्रॉम ?)

अमनः  मैम, मैं कॉर्मस से हूँ।
Aman: Ma’am, I’m from commerce stream. (मैम ,आयम फ्रॉम कॉमर्स स्ट्रीम।)

सलाहकारः आपने 10वीं के बाद कॉर्मस क्यों ली?
Consultant: Alright! So, why did you take commerce after the 10th? (ऑलराइट! सो, वाय डिड यू टेक कॉमर्स आफ्टर 10th?)

अमनः मैं एक व्यापारी परिवार से हूँ। मेरे पिताजी का चावल का प्लान्ट है। उनका निर्यात का भी व्यापार है। तो उन्होंने राय दी कि मैं कॉर्मस लूँ ताकि मैं हिसाब-किताब की जानकारी को बहतर समझ पाऊँ।
Aman: Well ma’am, I come from a business family. My father has a rice plant. He is into the Export business as well. He suggested me to take commerce so as to gain a good knowledge of accounts. (वैल मैम, आई कम फ्रॉम अ बिज़नेस  फैमिली, माय फादर हैज़ अ राइस प्लांट, ही इज़ इन्टू एक्सपोर्ट बिज़नेस ऐज़ वैल, ही सजैस्टेड मी टू टेक कॉमर्स सो ऐज़ टू गेन अ गुड नॉलेज ऑफ़ अकाउंट्स।)

सलाहकारः यानी, कॉर्मस लेना आपकी पहली पसन्द नहीं था?
Consultant: Okay! That means, taking commerce wasn’t your first choice, right? (ओके! डेट मीन्स, टेकिंग कॉमर्स वाज़न्ट यौर फर्स्ट चॉइस, राइट?)

अमनः आप ये कह सकती हैं, लेकिन अब मुझे ये ठीक लगता है। बल्कि अब तो मुझे ये बहुत पसन्द है।
Aman: Yes, you can say so; but I think I’m fine with it now. I rather love it. (यस, यू कैन से सो; बट आई थिंक, आयम फाइन विद इट नाव. आय रादर लव इट।)

सलाहकारः बहुत खूब। तो आप किस फील्ड में जाना चाहते हैं, फाईनेंस में या अकाउंटिंग में?
Consultant:
Great! So, which profession do you want to get into: finance or accounting? ( ग्रेट! सो, विच प्रोफेशन डु यू वॉट टू गैट इंटूः फाइनेंस और एकाउंटिंग ?)

अमनः सच कहूँ तो, मुझे तो बस कुछ ऐसा करना है, जिससे मेरी अच्छी कमाई हो सके और समाज में अच्छा रूतबा बन सके। मेरे परिवार के कुछ सदस्य मुझे C.A. करने के लिए कह रहे हैं, कुछ B.Com. करने के लिए कह रहे हैं, कुछ M.Com. मैं बहुत कन्फ्यूज़ हूँ कि क्या करूँ।
Aman: To be honest, I just want to do something that could earn me good money and good status in society. Some of my family members are suggesting me to go for C.A., others for B.Com and a few for M.Com. I’m so confused, as in, what to do! (टु बी ऑनेस्ट, आई जस्ट वॉन्ट टु डू समथिंग दैट कुड अर्न मी गुड मनी एंड गुड स्टेटस इन सोसाइटी. सम ऑफ़ माय फैमिली मेंबर्स आर सजैस्टिंग मी टू गो फॉर CA, अदर्स फॉर B.com एंड अ फ्यू फॉर M.Com.। आयम सो कन्फ्यूज्ड, ऐज़ इन व्हट टु डू।)

सलाहकारः बात तो सही है। आप कमाल की दुविधा में पड़ गये हो, ऐसा इसलिए क्योंकि आप सबकी सुन रहे हो।
Consultant: Hmm, you are right. You’ve an interesting dilemma. It’s just because you are listening to everyone. (हम्म , यू आर राइट. यू हैव ऍन इंटरेस्टिंग डिलेमा. इट्स जस्ट बिकॉज़ यू आर लिसनिंग टु ऐवरीवन।)  

अमनः शायद आप सही हैं!
Aman: Perhaps, you are right! ( परहैप्स, यू आर राइट!)

सलाहकारः मैं आपको C.A. करने की सलाह दूँगी। इससे आपको फायनेंन्स की पूरी जानकारी मिलेगी । चूँकि जब आप करियर की शुरूआत करेंगे, तो आपके पास पहले से ही खुद का बिज़नेस होगा; ऐसे में, ये आपको फायनेंन्स संबधी निर्णय लेने में और सक्षम बनायेगा।
Consultant: Well, I’ll recommend you to do C.A. It’ll give you complete knowledge of Finance. Since you’ll already have a business of your own when you start your career; it’ll make you more competent while taking financial decisions. (वैल, आइल रैकमेंड यू टु डू C.A. इटिल गिव यू कम्पलीट नॉलेज ऑफ़ फाइनेंस. सिन्स यूइल ऑलरेडी हैव अ बिज़नेस ऑफ़ यौर ओन व्हेन यू स्टार्ट यौर करियर; इटिल मेक यू मोर कॉम्पिटेंट व्हाइल टेकिंग फिनेंशियल डिसीज़न्स। )

अमनः शायद, आप सही कह रही हैं। मुझे भी यही लगता है।
Aman: I guess, you are right. Even, I feel so. (आई गैस, यू आर राइट। इवन, आइ फील सो.)

सलाहकारः देखिए, आपको अपना भविष्य खुद के निर्णयों पर चुनना होगा क्योंकि यह आपके पूरे जीवन के लिए महत्वपूर्ण है।
Consultant: See, you must pursue a career of your own choice because it’s crucial for your whole life. (सी, यू मस्ट परस्यू अ करियर ऑफ़ यौर ओन चॉइस, बिकॉज़ इट्स क्रूशल फॉर यौर होल लाइफ।)

अमनः सही कहा आपने।
Aman: You’re right!( यू आर राइट।)

सलाहकारः इसके लिए तैयारी करिए और दूसरों की सुनके भटकिए मत।
Consultant: Do plan for it and don’t get distracted by listening to others. (डू प्लैन फॉर इट एंड डोंट गैट डिस्ट्रैक्टेड बाय लिसनिंग टु अदर्स।)

अमनः बिल्कुल! क्या मुझे अंग्रेजी में भी अच्छा बोलने में कुशल होने की आवश्यकता है?
Aman: Sure! Do I need to have good communication skills in English too? ( श्योर! डु आय नीड टु हैव गुड कम्युनिकेशन स्किल्स इन इंग्लिश टू ?)

Conversation between a student and a career consultant continues…

सलाहकारः जी बिल्कुल! मैं ये सुझाव देने वाली थी।
Consultant: Yes, indeed! I was about to suggest this. (यस, इनडीड! आइ वॉज़ अबाउट टु सजेस्ट दिस।) 

अमनः क्या मैं कोई कोचिंग इंस्टिट्यूट वगैरह ज्वाइन कर लूँ?
Aman: Shall I join a coaching institute or something? ( शैल आई ज्वॉइन अ कोचिंग इंस्टिट्यूट और समथिंग।)

सलाहकारः वैसे एक YouTube चैनल है “Spoken English Guru” के नाम से, आप उसके Grammar और Spoken English के लैसन्स  को फॉलो करना। साथ ही साथ आप कोचिंग इंन्स्टिट्यूट भी ज्वॉइन कर सकते हैं ताकि आपको लोगों के साथ बात करने का अवसर मिले। पर हाँ, आपको मेहनत करनी होगी और महीनों तक धैर्य रखना होगा। ये भाषा कोई एक दिन का खेल नहीं है।
Consultant: Well, there is a YouTube channel by the name of “Spoken EnglishGuru”. Just follow its Grammar and Spoken English lessons. You can also join a coaching institute along with, to have an opportunity to talk to people; but yes, you’ll have to work hard and have patience for months. This language is not a day’s play, you see. (वैल, देअर इज़ अ यूट्यूब चैनल बाय द नेम ऑफ़ “Spoken English Guru. जस्ट फॉलो इट्स ग्रैमर एंड स्पोकन इंग्लिश लैसन्स। यू कैन ऑल्सो ज्वॉइन अ कॉचिंग इंस्ट्यूट अलॉन्ग विद, टु हैव ऐन ऑपर्च्यूनिटी टु टॉक टु पीपल देअर; बट यस, यूइल हैव टू वर्क हार्ड एंड हैव पेशेंस फॉर मंथ्स। दिस लैंग्वेज इज़ नॉट अ डेज़ प्ले, यू सी।)

अमनः धन्यवाद! अब मैं राहत की साँस ले सकता हूँ।  मैंने सोच लिया है कि अब आगे क्या करना है। बहुत बहुत धन्यवाद।
Aman: Thank you! I can sigh of relief now. I’ve decided now as to what to do next. Thank you very much. (थैंक्यू! आय कैन साय ऑफ़ रिलीफ नाव। आय हैव डिसाइडेड नाव ऐज़ टु व्हट टु डू नेक्स्ट। थैंक्यू वैरी मच.)

सलाहकारः आपकी मदद करके खुशी हुई, अमन। यदि आपको यह करियर परामर्श फायदेमंद लगा हो, तो आप अपनी राय हमारी वेबसाइट www.SpokenEnglish.Guru पर दे सकते हैं।
Consultant: Happy to help you, Aman. If you’ve found this career consultancy useful, you can post a review on our website www.SpokenEnglish.Guru .( हैप्पी टू हेल्प यू, अमन। इफ यू हैव फाउंड दिस करियर कंसल्टेंसी यूज़फुल, यू कैन पोस्ट अ रिव्यू ऑन आर वेबसाइट www.SpokenEnglish.Guru)

अमनः  ज़रूर, ऐसा करना खुशी की बात होगी! आप से बात करके अच्छा लगा, मैम!
Aman: Sure ma’am, it’d be a pleasure doing so! It was nice talking to you, ma’am! ( श्योर मैम, इटुड बी अ प्लेज़र डूइंग सो! इट वाज़ नाइस टॉकिंग टु यू, मैम!)

सलाहकारः मुझे भी। धन्यवाद।
Consultant: Same here. Thank you. (सेम हिअर। थैंक्यू।)

सभी वार्तालाप (All Conversations) यहाँ पढ़ेCLICK HERE

TENSES | VERBS | TRANSLATIONS | DAILY USE SENTENCESVOCABULARY | PRONUNCIATION | PHRASAL VERBS | TIPS n TRICKS | INTERVIEW Q&A | PUNCTUATION MARKS | ACTIVE PASSIVE | DIRECT INDIRECT | PARTS OF SPEECH | SPEAKING PRACTICE | LISTENING PRACTICE | WRITING PRACTICE | ESSAYS | SPEECHES

OTHER LINKS

eBooks (10M+)YouTube (4.5M+) | Android App (3.2M+) | Books (1.5M+) | Facebook (1 M+) | Instagram (100K+) | MY BLOGGING COURSE

अगर आपको ये वार्तालाप (Conversation between a student and a career consultant) पसन्द आयी हो, तो इसे अपने दोस्तों के साथ WhatsApp, Facebook आदि पर शेयर जरूर करिएगा। आपके प्यार सहयोग के लिए बहुत-2 धन्यवाद। Thank you! – Aditya sir

18 thoughts on “वार्तालाप # 1 – Conversation between A Student & A Career Consultant”

  1. Hi Sir, It is a Amazing blog.
    But query sir, “Aap se baat karke accha laga”
    Yaha per was ka use kyun hua hai (ga Ke liye to will ata jai).

  2. Hi Sir, It is a Amazing blog.
    But query sir, “Aap se baat karke accha laga”
    Yaha per was ka use kyun hua hai (ga Ke liye to will ata hai).

  3. amazing with new sentences . I also confused with my future now . yet now I didn’t decide what to do next .I also needed a good assistance

  4. Today I have read all the conversation till date. these are all amazing blogs. thank you so much sir for precious knowledge about English.
    love.
    Faiz

  5. It’ was really really very nice dear sir.
    It’ll help me in improve my spoken english so you can give one conversation daily….

  6. sir i like your all video and article but there is a problem I don’t know the hindi language if you doing mind that please next time you write your all sentences in urdu. thank you sir to share this with us… love you from pakistan.

  7. Very nice….sir really need this type of conversation book …English sentences are explained in Hindi that we can know how to pronounce in English…..sometimes I can’t differentiate the word j and z…. written in Hindi will help lot

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *