Hindi to English Translation Exercise 59

Hindi to English Translation Exercise 59…
Hindi to English Translation Exercise Book – BUY NOW {यहाँ क्लिक करें}

थोड़ी ही देर बाद आग बुझा देना वरना चारों तरफ फैल जाएगी। यह कहकर, वह चल दिया; लेकिन उसे भी क्या पता था, जिसे उसने ये कहा था, उसका पूरा ध्यान तो मोबाइल पर गेम खेलने पर था। वैसे तो उसे खुद ही आग बुझा देनी चाहिए थी; लेकिन फिर भी, इसका ये मतलब तो नहीं है न, कि दूसरा व्यक्ति परवाह तक न करें। अगर मैंने समय रहते इस पर ध्यान नहीं दिया होता, तो यह घातक हो सकता था।

Help

बुझाना – Put out
चारों तरफ – Around
फैलना – Spread
परवाह करना – Care
घातक – Fatal

Translation

Put out (Extinguish) the fire just after a while or else (otherwise) it will spread all around. After saying this, he walked away; but he had no idea, whom he had said that (so), had the whole focus on playing games on mobile. Though, he should have extinguished it (put it out) himself, but still, it doesn’t mean that the other person doesn’t even care. If I hadn’t noticed well before time, it could have been devastating/ fatal/ hazardous/ dangerous/ perilous/ precarious/ unsafe/ threatening.

For More Translation Exercises: Buy Spoken English Guru “Hindi to English Translation Book”

IMPORTANT LINKS

Complete English Speaking Course: CLICK HERE
Books & eBooks: CLICK HERE
Lesson-wise YouTube Videos: CLICK HERE
YouTube: CLICK HERE
Facebook: CLICK HERE
Instagram: CLICK HERE
Android App: CLICK HERE
Blogging Course:
CLICK HERE
Computer Course:
CLICK HERE

TRENDING BLOGS
TENSES | VERBS | CONVERSATIONS | TRANSLATIONS | PRACTICE EXERCISES | PREPOSITIONS | DAILY USE SENTENCESVOCABULARY | PRONUNCIATION | PHRASAL VERBS | TIPS n TRICKS | INTERVIEW Q&A | PUNCTUATION MARKS | ACTIVE PASSIVE | DIRECT INDIRECT | PARTS OF SPEECH | SPEAKING PRACTICE | LISTENING PRACTICE | WRITING PRACTICE | ESSAYS | SPEECHES

अगर आपको ये आर्टिकल (Hindi to English Translation Exercise 59) पसन्द आया हो, तो इसे अपने दोस्तों के साथ WhatsApp, Facebook आदि पर शेयर जरूर करिएगा। Thank you! – Aditya sir

5 thoughts on “Hindi to English Translation Exercise 59”

  1. This paragraph is very helpful and interesting for Learn English. Thank you so much sir for this nice translation exercise.

  2. It was amazing paragraph, I learned much from this, but you should bring big paragraphs that will help us more..

  3. Sir keep on doing thing so that everyone can speak English with the help these paragraphs I like it very much and I learn how to translate from hindi into english
    Thank you from the bottom of my heart

  4. Such pharagraphs are very helpful for english writting improvment, sir, you should paste some long pharagraphs because we get much knowledge to english writting from the blogs. love you and God bless you sir.

Leave a Comment

Your email address will not be published.